Skip to main content

EPT 美语
目前网页所在位置:
首页 / 免费英文自学教材 / 美国之音 / 新闻阅读 / 六月份新闻 / 第16课 / 第16课-2006

六月份 第 16 课

  • 歷史上的今天------>
  • [13][12][11][10][09][08][07]

  •    
  • (2006-06-22) ------

  • WHO Urges China to Explain Case of Bird Flu Death
  • 世卫促中国释禽流感死亡病例
  •   The World Health Organization is asking China to explain reports that a man may have died of bird flu two years before Chinese officials reported human infections of the virus in their country.
  • 世界卫生组织要求中国解释在中国报告人体感染禽流感病例两年前就有一名中国男子可能死於禽流感的消息。

  •   A spokesman for the W.H.O. in Beijing Wednesday said the agency wants more information about a letter written by a group of Beijing scientists that was published in the magazine of the New England Journal of Medicine.
  • 世界卫生组织一位发言人星期四在北京说,世卫组织希望对北京的一组科学家发表在美国的「新英格兰医学杂誌」上的一封信进行更多的了解。

  •   The scientists said a 24-year-old man who died of pneumonia-like symptoms in 2003 was initially counted among the victims of the then-prevalent SARS.
  • 这些科学家说,一名24岁的男子2003年死於症状类似肺炎的疾病,他最初定為死於当时流行的萨斯病。

  •   Their letter says the man's tissue tested positive for the H5N1 strain of the bird flu virus.
  • 这些科学家在信中说,对这名男子的组织样本的化验证实他感染了H5N1型禽流感病毒。

  •   They do not explain why the mix-up is only now being reported. Chinese foreign ministry officials had no immediate comment on the issue.
  • 他们没有解释為什麼到现在才报告这一错误.中国外交部官员尚未就此事做出评论。

  •   

  •    
  • (2006-06-22) ------

  • Iraq Insurgents Kill 5 US Service Members
  • 伊反叛分子打死五名美国军人
  •   Insurgents in Iraq have killed five U.S. service members. U.S. officials say four Marines died in two separate attacks on Tuesday in Anbar province, west of Baghdad. The fifth American victim died in a roadside-bomb south of Baghdad on Wednesday.
  • 伊拉克反叛分子打死五名美国军人.美国官员说,四名海军陆战队员星期二在巴格达以西的安巴尔省发生的两起不同袭击事件中死亡.还有一名美国士兵星期叁在巴格达以南的路边炸弹爆炸中丧生。

  •   In another development, the chief lawyer for Saddam Hussein says Saddam and several other defendants have begun a hunger strike to protest the lack of security for their defense lawyers.
  • 另一方面,萨达姆.侯赛因的首席辩护律师说,萨达姆和七名同案被告开始绝食,抗议他们的辩护律师缺乏安全保障。

  •   On Wednesday, gunmen kidnapped Khamis al-Obaidi, a top member of Saddam's legal team, and killed him.
  • 星期叁,枪手绑架了萨达姆律师团的高级成员奥贝迪,将他杀死。

  •   A U.S. State Department spokesman condemned the murder, but said the slain lawyer had turned down American offers of protection.
  • 美国国务院的一名发言人谴责这起谋杀事件,但是表示这名被杀律师拒绝美国提供安全保护的提议。

  •   In Taji, north of Baghdad, the number of factory workers still being held by gunmen who seized them Wednesday is unclear.
  • 在巴格达以北的塔吉,星期叁晚上被枪手绑架并一直扣押的工厂工人数目仍然不清楚。

  •   Media reports on Wednesday said about 85 workers at a former military plant were abducted. But some Iraqi officials say the number was closer to 30 and that many have been released.
  • 星期叁的媒体报导说,一个前军方工厂的85名工人被绑架,但是一些伊拉克官员说,被绑架的人数更接近30,许多人已经被释放。

  •   

EPT 美语
Top
Top
建议瀏览模式:解析度 1024x768 或以上,瀏览器建议使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。