现在线上人数 137人
2024.05.17 19:06
叁月份 第 06 课
- 歷史上的今天------>
- [13][12][11][10][09][08][06]
-
- (2007-03-08) ------
- Indonesian Plane Crash Kills 22
- 印尼飞机事故二十二人丧生
- An Indonesian plane has burst into flames upon landing in the central Java city of Yogyakarta, killing at least 22 people.
- 一架印度尼西亚客机星期叁在爪哇岛中部城市日惹降落时起火燃烧,造成至少 22 人死亡。
- The Garuda Airlines jet was carrying 140 people when it overshot the runway Wednesday at the Yogyakarta airport and crash landed in a rice field.
- 这架印尼鹰航的 737-400 型客机上当时有 140 人.客机在日惹机场降落时飞过了跑道,在一块稻田裡迫降。
- Earlier reports had the the death toll from the incident at 49.
- 早些时候报导的死亡人数是 49 人。
- Indonesian President Susilo Bambang Yudhoyono has ordered an immediate investigation into the crash.
- 印尼总统尤多约诺下令立即对这起事故进行调查。
- At least 10 Australians were on board the Boeing 737-400, including foreign diplomats and journalists covering Australian Foreign Minister Alexander Downer's visit to Indonesia. Downer was not on the plane.
- 这架客机上至少有 10 名澳大利亚人,包括外交官员和报导澳大利亚外长唐纳访问印尼的记者.唐纳本人不在飞机上。
- Many of the survivors are being treated for burns and other injuries at local hospitals. Some people are still unaccounted for.
- 很多倖存者在当地医院接受烧伤等伤势的治疗.一些人仍然下落不明。
- Some survivors say the plane started to shake while descending.
- 一些倖存者说,飞机在降落过程中开始摇摆。
- Others say they smelled smoke before the plane landed.
- 还有一些人说,他们在飞机着陆前闻到烟的味道。
-
-
- (2007-03-08) ------
- North Korea Requests 300,000 Tons of Fertilizer from South Korea
- 北韩要求韩国提供叁十万吨化肥
- South Korea's Unification Ministry says North Korea has asked for 300-thousand tons of fertilizer aid from Seoul.
- 韩国统一部说,北韩要求首尔提供 30 万吨化学肥料的援助。
- The ministry says North Korea made the request through the Red Cross.
- 统一部说,北韩通过红十字会提出上述要求。
- Seoul is reluctant to resume full-scale shipments of aid to North Korea until Pyongyang fulfills its recent promise to begin dismantling its nuclear program.
- 在北韩履行最近做出的拆除其核设施的承诺之前,韩国不愿全面恢復向北韩的援助。
- However, South Korea's Unification minister said last week his country would consider resuming some deliveries of food and fertilizer.
- 不过,韩国统一部长官上星期表示,韩国愿意考虑部份恢復食物和化学肥料的提供。
- South Korea suspended the shipments last July after North Korea test-fired a series of missiles.
- 去年 7 月北韩进行了一系列导弹试验后,韩国暂停了援助。
- The countries have been working to repair their strained relations since Pyongyang made the nuclear disarmament pledge last month at six-nation talks in Beijing.
- 自从北韩上个月在北京举行的六方会谈期间承诺撤除核设施后,双方一直在努力修復他们一度紧张的关係。
-