Skip to main content

EPT 美语
目前网页所在位置:
首页 / 免费英文自学教材 / 美国之音 / 流行美语 / 第十一部 / 第06课

第十一部 第六课: cash cow , tickled pink

  • Larry 和李华到学校附近一家新开的墨西哥快餐店吃饭.今天李华会学到两个常用语: cash cowtickled pink
  • ………………………………………………………………………………
  • Wow! This place is a real cash cow! Look how crowded it is!
  • Cash cow?什麼是 cash cow?我知道 cash 就是钱,现金; cow 是一头牛.哦~,我懂了, cash cow 就是一头很有钱的牛.意思就是说,这裡啊生意这麼兴隆,钱赚很多.对不对?
  • That』s right! A cash cow is a business that is very profitable. This is obviously a popular place, so they must be making a lot of money.
  • 没错,这家餐厅啊一定很赚钱.你看,要是这裡每小时来 200 个客人,每个人平均消费 7 美元,那就不得了哎!
  • That's $1,400 an hour! This place is definitely a cash cow. I wish I owned a business like this.
  • 嗯~,我也希望自己能有这样一个会赚钱的摇钱树呢。
  • You know what? The new movie theater that they just opened by campus is another real cash cow.
  • 对哎!学校旁边那家新开的电影院啊,是这附近唯一的一家,所以大家都上那儿去看电影.他们啊肯定也很赚钱。
  • Tickets are really expensive, too, but we don't have a choice because there aren't any other movie theaters nearby.
  • 真没办法,就因為他们是这儿唯一的一家电影院,儘管啊票价贵,大家也别无选择囉!他们啊就变成了赚钱的影院, a cash cow! 可是啊苦了我们这些穷学生喔!
  • At least they give us student discounts on weekdays. That makes it a little bit easier on us.
  • 看来啊,我们最好在星期一到星期五之间去看电影.这样呢就可以享受优惠价.不过这对戏院本身也有好处嘛!这样一来,学生就愿意在生意比较清淡的时间去看电影囉!
  • You should be a businesswoman, Li Hua. It seems like you really understand these things. If you own a business, I'm sure it will turn out to be a cash cow.
  • 也不见得啦!我啊其实对做生意没有太大兴趣。
  • ………………………………………………………………………………
  • I'm tickled pink with the food here. What do you think, Li Hua? Do you like Mexican food?
  • 我很喜欢墨西哥菜,好吃极了.你说你 tickled pink? Tickle 是搔痒的意思, pink 是粉红色,你是说这道菜太辣啦?
  • No, I mean that I really like the food. To be tickled pink by something is to be really pleased by it.
  • 哦~,原来, tickled pink 就是指非常高兴、很满意的意思.嗯!我也很喜欢这裡的菜. I am tickled pink too。
  • Oh, I almost forgot to tell you: I got a really good job for the summer. I'm really tickled pink about it.
  • 你找到了一份非常好的暑期工?那太好了,我真替你高兴.疑?那你什麼时候开始工作呢?
  • I'll take a couple of weeks off after exams and then start working at the beginning of June. I told my mom and she was tickled pink too.
  • 考完试休息几个星期再工作.这安排啊真是不错,别说你妈听了高兴,谁听了都会替你高兴.我啊还不知道这个暑期要干什麼呢!
  • Aren't you going to visit Vancouver?
  • 对,我是要去温哥华看我哥哥,但是我得先打工,赚了钱才能去呀!听说啊学校图书馆有暑期工作呢。
  • That sounds good. You could sit in the air-conditioned library all summer and read and play on the Internet. You should be tickled pink to get a job like that!
  • 对,要是他们要我的话,我可以一个暑期坐在有空调的图书馆裡看书,玩互联网(网际网路).有那麼一个工作,我当然高兴啦!
  • ………………………………………………………………………………
  • 今天李华学到了两个常用语.一个是: cash cow,这是指「非常赚钱的生意」,也就是「摇钱树」.另一个常用语是: tickled pink,是「让人非常高兴、非常愉快」的意思。
EPT 美语
Top
Top
建议瀏览模式:解析度 1024x768 或以上,瀏览器建议使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。