Skip to main content

EPT 美语
目前网页所在位置:
首页 / 免费英文自学教材 / 美国之音 / 新闻阅读 / 四月份新闻 / 第10课 / 第10课-2008

四月份 第 10 课

  • 歷史上的今天------>
  • [13][12][11][10][09][07][06]

  •    
  • (2008-04-14) ------

  • Bush Orders $200 Million Increase in Food Aid
  • 布希令增加两亿美元食品援助
  •   President Bush has ordered a 200-million dollar increase in U.S. emergency food aid for needy countries worldwide.
  • 美国总统布希下令為全世界贫穷国家增加 2 亿美元紧急粮食援助。

  •   The White House issued a statement Monday saying the additional aid will address the impact of rising food prices.
  • 白宫星期一发表声明说,增加的援助是為了应对粮食涨价带来的影响。

  •   Rising prices have been blamed for food shortages and social unrest.
  • 价格上涨导致了食品短缺和社会动盪。

  •   U.N. Secretary-General Ban Ki-moon said Monday that the rapidly escalating crisis of food availability around the world has reached emergency proportions.
  • 联合国秘书长潘基文星期一说,全球各地迅速加剧的粮食危机已经达到紧急的程度。

  •   He urged both immediate and long-term measures to tackle the global food crisis.
  • 他敦促採取紧急和长期措施处理全球食品危机。

  •   Earlier, White House spokeswoman Dana Perino said President Bush is "very concerned" and that he has ordered U.S. government agencies see what more can be done to help.
  • 白宫发言人佩裡诺早些时候说,布希总统「非常关注」,并已经下令美国政府有关部门研究如何能进一步提供帮助。

  •   

  •    
  • (2008-04-14) ------

  • North Korea Marks Birthday of Late Leader, Promotes 35 Generals
  • 北韩纪念已故领袖冥辰,晋升叁十五名将军
  •   North Korean leader Kim Jung Il marked one of the communist country's biggest national holidays Tuesday, the birthday of his late father, by promoting 35 generals.
  • 北韩领导人金正日星期二晋升 35 名将军,纪念这个共產党国家的主要节日之一、他已故父亲的生日。

  •   North Korea's state media reported that Kim promoted two officers to lieutenant general and 33 others to major general to mark the holiday.
  • 北韩官方媒体报导说,金正日為庆祝这个节日,提拔了两名中将和 33 名少将。

  •   Kim often uses major holidays such as birthdays to promote military generals, the backbone of his leadership.
  • 金正日经常利用诸如生日之类的重大节日提拔军事将领,这些人是他领导层的中坚力量。

  •   Kim's father, Kim Il Sung died in 1994 at the age of 82, but still holds the title of "eternal president."
  • 金正日的父亲金日成死於 1994 年,享年 82 岁,但仍然保留着「不朽的主席」的称呼。

  •   The younger Kim took over the country after his father's death and has maintained a strong personality cult, despite North Korea's collapsing economy and a famine in the mid-1990s that left hundreds of thousands dead.
  • 金正日在父亲死后接管了北韩;儘管北韩濒於崩溃的经济以及 1990 年代中期爆发造成数十万人死亡的饥荒,金正日依然维持着强烈个人崇拜。

  •   

EPT 美语
Top
Top
建议瀏览模式:解析度 1024x768 或以上,瀏览器建议使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。