Skip to main content

EPT 美語
目前網頁所在位置:
首頁 / 免費英文自學教材 / 美國之音 / 新聞閱讀 / 四月份新聞 / 第14課 / 第14課-2007

四月份 第 14 課

  • 歷史上的今天------>
  • [13][12][11][10][09][08][06]

  •    
  • (2007-04-19) ------

  • Chinese Court Sentences Uighur Activist to Life in Prison
  • 中國法院判維吾爾活動人士終生監禁
  •   Chinese state media say a Chinese court has sentenced a Uighur activist with Canadian citizenship to life in prison for taking part in what it calls terrorist activities.
  • 中國官方媒體報導說,中國一家法院以參與恐怖活動的罪名判處加拿大籍維吾爾族活動人士終生監禁。

  •   The Xinhua news agency reports Thursday Juseyin Celil was also found guilty of plotting separatism.
  • 新華社星期四報導說,塞利爾還被判犯有陰謀分裂罪。

  •   Celil campaigned for human rights for the Uighur minority group in China's western Xinjiang region.
  • 塞利爾一直為中國西部新疆地區的少數民族維吾爾族爭取人權。

  •   He fled China nearly a decade ago and arrived in Canada as a refugee around 2001.
  • 他將近 10 年前逃離中國,大約 2001 年以難民身份抵達加拿大。

  •   He was arrested in Uzbekistan and extradited to China last year.
  • 他去年在烏茲別克斯坦被捕後被引渡回中國。

  •   A Canadian embassy spokesperson says Canada is very concerned the Chinese government has denied Canadian officials access to Celil.
  • 加拿大駐中國大使館發言人說,中國政府不允許加拿大官員前去探視塞利爾,加拿大對此很擔心。

  •   Xinjiang has been under Chinese control for centuries.
  • 新疆幾世紀以來一直在中國治理下。

  •   The Beijing government is concerned about secessionist activities there by the Turkic-speaking Uighur ethnic group, most of whom are Muslims.
  • 北京政府非常關注突厥語系的維吾爾少數民族分離主義者的活動.維吾爾族人大都是回教徒。

  •   

  •    
  • (2007-04-19) ------

  • Rights Group Sues Yahoo for Providing Information about Dissident to Chinese Government
  • 人權團體控告雅虎向中國政府提供異議人士信息
  •   A human rights group is suing the U.S.-based Yahoo Internet company for allegedly providing information to Chinese authorities that led to the arrest and torture of Wang Xiaoning, a democracy activist.
  • 一個人權團體對總部設在美國的互聯網公司雅虎提出訴訟,指控雅虎向中國當局提供信息,導致民主活動人士王小寧被捕,並受到酷刑折磨。

  •   The World Organization for Human Rights USA filed the lawsuit Wednesday in a U.S. court in the state of California on behalf of the jailed Chinese dissident Wang Xiaoning and his wife Yu Ling.
  • 美國世界人權機構星期三代表被監禁的中國異議人士王小寧和他的妻子余陵在美國加州的一家法院提交了訴狀。

  •   The group says Yahoo turned over details to Chinese authorities after activist Wang Xiaoning published pro-democracy articles on the Web.
  • 這個人權團體說,王小寧在網上發表支持民主的文章後,雅虎把相關細節交給了中國有關部門。

  •   Wang was arrested in 2002 and sentenced a year later to 10 years in prison for incitement to subvert state power.
  • 王小寧 2002 年被捕,一年後以煽動顛覆國家政權罪被判處 10 年徒刑。

  •   Yahoo says it is distressed that citizens in China have been jailed for expressing their political views on the Internet.
  • 雅虎表示,對中國公民因為在網上發表政見而被判入獄深感憂慮。

  •   But it says the company must comply with Chinese laws to continue operating there.
  • 但它表示,雅虎繼續在中國經營業務就必須遵守中國的法律。

  •   

EPT 美語
Top
Top
建議瀏覽模式:解析度 1024x768 或以上,瀏覽器建議使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。