Skip to main content

EPT 美语
目前网页所在位置:
首页 / 免费英文自学教材 / 美国之音 / 流行美语 / 第十叁部 / 第03课

第十叁部 第叁课: learn the ropes , put a lid on it

  • 李华开始在图书馆打工,但是她告诉 Larry 她担心自己不能胜任这份工作。今天李华会学到两个常用语: learn the ropesput a lid on it
  • ………………………………………………………………………………
  • 我实在搞不清楚怎麼用图书馆的电脑系统。我好怕我会做错什麼事情耶!
  • Don't worry, Li Hua. You'll figure it out. It takes a little while to learn the ropes at a new job.
  • Larry,你在说什麼啊? To learn the ropes? 我是在图书馆工作,又不是在体育馆里。我干嘛要学习拉绳索啊。耶!再说了,图书馆里也没有绳索啊?
  • (laughing) No. "To learn the ropes" is an expression. It means to learn how to do something, especially something related to work.
  • 哦~,to learn the ropes 就是学会怎麼做某件事,特别啊是指跟工作有关的事。这个用法好奇怪哦。你知道这个常用语是怎麼来的吗?
  • The expression is related to sailing. When sailors first started working on a boat, they had to learn which ropes were attached to which sails.
  • 原来这是从航海来的。没错,这水手啊一开始学的时候,必须学会哪条绳索是控制哪个风帆的。我也希望我能赶快学会图书馆的一套工作,不然啊我可能要被开除了!
  • Don't worry, Li Hua. Everyone needs some time to learn the ropes at a new job. I'm sure your boss knows that.
  • 对,每个人到一份新的工作岗位上啊,都需要时间才能熟悉自己的工作。可是,我真的好想表现好一些,不要让我老闆失望嘛。
  • I'm sure you won't. When I started my most recent job, it took me about three weeks to learn the ropes.
  • 你花了叁个星期才学会你现在的工作啊?那~,你在那叁个星期里有没有犯错呢?
  • Of course, but no one minded because they knew that I was still learning the ropes.
  • 你的同事真好。他们知道你是新人,所以你犯错,他们都很包容。那如果你现在还犯错,他们会怎麼样啊?
  • I don't have that excuse anymore, but my boss is still relatively understanding. He knows that everyone makes mistakes from time to time.
  • 你现在再犯错误就没有藉口了。可是啊,你老闆真好,很能理解工作人员。我希望我的老闆也能如此。不过,谢谢你的安慰喔,Larry!
  • ………………………………………………………………………………
  • 今天啊有个人来图书馆拿他订的书,可是书还没到。他对我好兇喔。我吓的都不知道该怎麼办才好。
  • I would have told him to put a lid on it. After all, it's not your fault.
  • Put a lid on it? Lid 那不是盖子的意思吗?我要他盖盖子做什麼啊?
  • Telling someone to "put a lid on it" is the same as telling him or her to shut up.
  • 什麼! Put a lid on it 就是叫人闭嘴?我可不能那样做,那是很不礼貌的!
  • Well, it sounds as though he was being really rude to you.
  • 他虽然对我没礼貌,但我可不能学他那样。我是在那儿工作的,我可不能叫他闭嘴。
  • Yeah, you're probably right. It wouldn't be very professional to tell the guy to put a lid on it.
  • 我啊,只希望那个傢伙再也别来图书馆了!
  • If he does, you can give me a call and I'll come over and tell him to put a lid on it myself.
  • 你别担心我啦。那个人啊要是再来找麻烦,我就直接找我的老闆去和他谈囉!
  • That's a good idea.
  • ………………………………………………………………………………
  • 今天李华学到两个常用语。一个是: learn the ropes,就是学习,掌握诀窍的意思,通常是指工作方面的事。另一个常用语是: put a lid on it,这是叫人闭嘴的意思。
EPT 美语
Top
Top
建议瀏览模式:解析度 1024x768 或以上,瀏览器建议使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。