Skip to main content

EPT 美语
目前网页所在位置:
首页 / 免费英文自学教材 / 美国之音 / 新闻阅读 / 四月份新闻 / 第11课 / 第11课-2012

四月份 第 11 课

  • 歷史上的今天------>
  • [13][11][10][09][08][07][06]

  •    
  • (2012-04-12) ------

  • International Community Condemns North Korean Rocket Launch
  • 国际社会谴责朝鲜发射卫星
  •   United Nations Secretary General Ban Ki-moon has joined international leaders in condemning North Korea's launch of a long-range rocket that crashed into the sea shortly after liftoff on Friday.
  • 联合国秘书长潘基文与国际社会其他领导人一样对朝鲜发射远程火箭发出谴责;火箭星期五发射后不久落入海中。

  •   Mr. Ban said that despite the failure of the launch, the action was "deplorable" and goes against the "firm and unanimous stance of the international community."
  • 潘基文说,尽管发射失败,但是行动本身 “令人痛惜”,它违背了国际社会坚定和一致的立场。

  •   The White House also criticized the failed launch.
  • 美国白宫也谴责了这次失败的火箭发射。

  •   Press Secretary Jay Carney said the move threatens regional security and shows that Pyongyang prefers "wasting its money on weapons and propaganda displays while the North Korean people go hungry."
  • 白宫新闻秘书杰‧卡尼说,这项举动不仅威胁地区安全,而且还显示朝鲜政府寧愿 “把钱浪费在武器和形象宣传上,而朝鲜人民却在忍饥挨饿”。

  •   Western nations are likely to push for further condemnations against North Korea when the U.N. Security Council takes up the issue on Friday ((at 14:00 UTC)).
  • 西方国家很可能会推动让联合国安理会对朝鲜做出进一步谴责;安理会星期五将讨论这一问题。

  •   But observers say further sanctions against the isolated country are unlikely.
  • 但是观察人士认為,对这个孤立的国家进行进一步制裁不太可能。

  •   

  •    
  • (2012-04-16) ------

  • U.S. Ambassador Calls for Release of Chinese Activist
  • 美大使骆家辉呼吁释放倪玉兰
  •   Washington's ambassador to China is calling for Beijing to release disabled human rights lawyer Ni Yulan and her husband, who were imprisoned last week on charges of causing a disturbance and committing fraud.
  • 美国驻中国大使骆家辉呼吁北京释放残障的维权人士倪玉兰和她的丈夫;两人上个星期被当局以寻衅滋事和诈骗為罪名判刑入狱。

  •   A Beijing court sentenced the 51-year-old lawyer on Tuesday to two years and eight months in prison.
  • 北京一家法院上星期二判处 51 岁的维权人士倪玉兰两年零八个月徒刑。

  •   Her husband, Dong Jiqin, was to be imprisoned for two years on similar charges.
  • 她的丈夫董继勤也因类似指控被判处两年徒刑。

  •   U.S. Ambassador Gary Locke issued a statement Monday saying he is very concerned by the sentencing, as well as for Ni's health and well-being, particularly in light of past abuses she has suffered.
  • 美国驻华大使骆家辉星期一发表声明说,他对这项宣判十分关註,特别考虑到倪玉兰此前受过虐待,他也為倪玉兰的健康状况感到担忧。

  •   Locke also says he is troubled that the couple's daughter is subject to extrajudicial house arrest.
  • 骆家辉还说,他对这对夫妇的女儿受到法律程序外的软禁感到担忧。

EPT 美语
Top
Top
建议瀏览模式:解析度 1024x768 或以上,瀏览器建议使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。