現在線上人數 201人
2024.05.02 11:46
二月份 第 03 課
- 歷史上的今天------>
- [14][12][11][10][09][08][07]
-
- (2013-02-04) ------
- US, South Korea Begin Naval Exercises
- 美韓兩國開始海軍演習
- South Korea and the United States have launched a joint naval exercise off the east coast of the Korean peninsula to test the combat readiness of the two allies.
- 韓國和美國在朝鮮半島東部海域開始進行一次聯合海軍演習,以檢驗這兩個盟國的戰備狀況。
- Officials say the three-day drill began Monday in the East Sea near the city of Pohang.
- 官員說,這次為期三天的演習於星期一在蒲項市附近的東海海域展開。
- The exercise includes operating training, detecting and tracking a submarine, anti-air and anti-ship live fire training and anti-missile training.
- 演習內容包括作戰行動訓練、偵測和追蹤潛艇、防空、反艦實彈訓練以及反導彈訓練。
- The South Korean Navy deployed 10 vessels, while the U.S. Navy has the nuclear submarine USS San Francisco and the guided missile cruiser USS Shiloh in the maneuvers.
- 韓國海軍部署了 10 艘艦艇,美國海軍則出動了 “聖弗蘭西斯科號” 核子潛艇和 “希洛號” 導彈巡洋艦。
- The drill comes as North Korea has ramped up daily threats of a nuclear test in response to expand UN sanctions imposed after its long-range rocket launch in December.
- 在美韓舉行這次海軍演習之際,朝鮮每日加緊進行核試驗威脅,做為對聯合國因其去年 12 月發射長程火箭而擴大制裁的反應。
-
-
- (2013-02-04) ------
- Egyptian Beating Victim Admits Police Assaulted Him
- 一名挨打的埃及男子承認遭到警察毆打
- An Egyptian man who was stripped naked and beaten at an anti-government protest in Cairo last week has acknowledged that police were responsible for the assault, which was caught on camera and triggered national outrage.
- 上星期在埃及反政府抗議活動遭到剝光衣服毆打的一名埃及男子已經承認,警察要對這次事件負責;當時的情形被拍下照片,激起全國民眾的憤怒。
- Forty-eight-year-old Hamada Saber earlier had accused fellow protesters of beating him last Friday outside the presidential palace, where they had gathered to denounce the Islamist-led government of President Mohamed Morsi.
- 早些時候,現年 48 歲的薩布爾指責抗議者上星期五在總統府外面毆打他,當時抗議者聚集在那裏,抗議穆爾西總統的由伊斯蘭主義者領導的政府。
- But, in an interview with an Egyptian television network on Sunday, Saber changed his story, admitting that riot police were to blame.
- 但薩布爾星期天接受埃及一家電視台採訪時改變了說法,他承認毆打自己的是防暴警察。
- The incident was broadcast live on Egyptian television and clearly showed helmeted police beating the man and dragging him naked across the ground.
- 埃及電視台對這一事件做了實況報導,並清楚地展示了戴頭盔的警察毆打這名男子,並把赤身裸體的他在地上拖著走。
- Mr. Morsi's office called the video "shocking," and the Egyptian interior ministry, which oversees the police, ordered a rare investigation.
- 穆爾西的辦公室說,這段錄像 “令人震驚”,負責警方事務的埃及內政部則下令對這起事件進行罕見的調查。