Skip to main content

EPT 美語
目前網頁所在位置:
首頁 / 免費英文自學教材 / 美國之音 / 新聞閱讀 / 二月份新聞 / 第19課 / 第19課-2009

二月份 第 19 課

  • 歷史上的今天------>
  • [14][13][12][11][10][08][07]

  •    
  • (2009-02-25) ------

  • Three Set Themselves on Fire in China Near Tiananmen Square
  • 中國天安門廣場附近三人點火自焚
  •   Police in the Chinese capital of Beijing say three men set themselves on fire Wednesday close to the city's politically sensitive Tiananmen Square.
  • 中國首都北京的警方說,3 名男子星期三在這個城市政治敏感地天安門廣場附近點火自焚。

  •   A police statement says, the three men came from outside of Beijing to petition over an unspecified personal problem.
  • 警方的一份聲明說,這 3 名男子從外地來北京,因不明的個人問題上訪。

  •   The statement adds that police stopped their car and the inside of the vehicle caught fire as officers approached it.
  • 聲明還補充說,警察停下他們的車子,在接近這輛車時車內起火。

  •   Two of the men were taken to the hospital for what the statement said was non-life-threatening injuries. Police did not say what happened to the third man.
  • 兩名男子被送往醫院;警方聲明說,這兩人的傷勢沒有危及生命,但是沒有說第三個人的情況。

  •   The statement differed slightly from an earlier report by the official Xinhua news agency, which said police took away two of the men, and that the third left in an ambulance.
  • 警方的聲明與新華社早些時候的報導略有不同;新華社說,警方帶走了其中兩人,另外一人被留在救護車內。

  •   The incident occurred at an intersection in a busy shopping area not far from Tiananmen Square, the scene of pro-democracy protests that the Chinese military crushed in 1989 with deadly force.
  • 這個事件發生在離天安門不遠的一個繁忙購物區的一個十字路口;1989 年的時候,天安門發生了民主示威,後來中國軍隊使用殺傷性武器加以鎮壓。

  •   

  •    
  • (2009-02-25) ------

  • China to Establish Food Industry Regulatory Body
  • 中國將設食品工業監管機構
  •   China's state-run media say the Cabinet has established a food safety commission in response to a series of embarrassing scandals involving tainted food products.
  • 中國官方媒體說,國務院設立了一個食品安全委員會,做為對發生一系列令人難堪的涉及有毒食品醜聞的回應。

  •   The Xinhua news agency says the new commission is part of a new law aimed at creating stricter food quality standards.
  • 新華社說,這個新的委員會依據一項有關建立更嚴格食品品質標準的新法律而設立。

  •   China boosted its efforts to tighten its food quality standards after six infants died and nearly 300,000 others were sickened when they ingested milk and milk products contaminated with the industrial chemical melamine.
  • 在食用含有工業化學製劑三聚氰胺的牛奶和其他奶製品導致 6 名嬰兒死亡、將近 30 萬兒童中毒後,中國加強了提高食品品質標準的努力。

  •   Dairy makers used melamine to artificially boost protein levels in the products.
  • 奶製品廠家曾用三聚氰胺來提高產品的蛋白質讀數。

  •   Vice Health Minister Chen Xiaohong told a video conference Tuesday that underground markets for additives still exist in some regions.
  • 中國衛生部副部長陳嘯宏星期二在一次視頻會議上說,一些地區仍存在添加劑地下市場。

  •   Chen warned that authorities will "severely punish" those who deliberately use illegal additives in food.
  • 他警告說,有關當局將“嚴懲”故意在食品中使用非法添加劑的人。

EPT 美語
Top
Top
建議瀏覽模式:解析度 1024x768 或以上,瀏覽器建議使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。