Skip to main content

EPT 美語
目前網頁所在位置:
首頁 / 免費英文自學教材 / 美國之音 / 新聞閱讀 / 二月份新聞 / 第19課 / 第19課-2012

二月份 第 19 課

  • 歷史上的今天------>
  • [14][13][11][10][09][08][07]

  •    
  • (2012-02-27) ------

  • China, Russia Angry Over US Comments on Syria
  • 中俄對美國批評其敘利亞立場表示憤慨
  •   China and Russia have responded angrily after the United States criticized their stance on Syria and the European Union imposed new sanctions on the government of Syrian President Bashar al-Assad.
  • 中國和俄羅斯對美國指責他們在敘利亞問題上的立場做出憤怒的回應;與此同時,歐盟對敘利亞總統阿薩德政府實施新的制裁。

  •   Chinese Foreign Ministry spokesman Hong Lei said Monday China will not accept U.S. Secretary of State Hillary Clinton's denunciation of other countries.
  • 中國外交部發言人洪磊星期一說,中國不能接受美國國務卿希拉芯‧克林頓對其他國家的譴責。

  •   Last week, Clinton called the actions by China and Russia on the Syrian conflict "despicable."
  • 克林頓上星期稱中國和俄羅斯在敘利亞衝突問題中的立場是 “卑鄙的”。

  •   An influential Chinese state newspaper, the People's Daily, said the United States has no right to speak for the Arab people.
  • 中國有影響力的官方報紙《人民日報》說,美國沒有權利替阿拉伯人民說話。

  •   Also Monday, Russian Prime Minister Vladimir Putin defended the joint veto by Russia and China of U.N. Security Council resolutions condemning Syria for its military crackdown against an anti-government uprising.
  • 也是在星期一,俄羅斯總理普京也為中國和俄羅斯聯手否決聯合國安理會譴責敘利亞軍事鎮壓反政府起義的決議進行辯護。

  •   Russia and China have repeatedly blocked the Security Council from taking action against Syria's government.
  • 俄羅斯和中國幾次阻止安理會對敘利亞政府採取行動。

  •   In another development Monday, EU foreign ministers imposed sanctions on Syria's central bank and froze the assets of several Syrian government officials.
  • 其他方面,歐盟外長對敘利亞中央銀行實施新的制裁,並凍結了數名敘利亞官員的資產。

  •   The bloc has already blacklisted nearly 150 Syrian entities and people.
  • 歐盟已經把將近 150 個敘利亞實體和個人列入黑名單。

  •   

  •    
  • (2012-02-27) ------

  • World Bank Study Urges Chinese Market Reforms
  • 世行報告敦促中國市場改革
  •   A new report says China's rapid economic growth is unsustainable unless the country makes major free-market reforms.
  • 一份新報告稱,如果中國不進行大規模的自由市場改革,中國快速的經濟增長不會持續下去。

  •   World Bank President Robert Zoellick released an executive summary of the report, which was jointly prepared by World Bank and Chinese experts.
  • 世界銀行行長佐利克公佈了報告的概要,這份報告由世界銀行和中國專家共同撰寫。

  •   Zoellick said Monday in Beijing that the study had the full support of top leaders including Vice President Xi Jinping, who is slated to assume China's top posts in the coming months.
  • 佐利克星期一在北京說,這份報告得到包括中國國家副主席習近平在內的高層領導人的全力支援,人們普遍認為習近平將在幾個月內成為中國最高領導人。

  •   Zoellick said the study finds China's economy is at a turning point where the central role of state enterprises must be reduced to make room for private companies.
  • 佐利克說,中國經濟已經到達一個轉捩點,國有企業的主導角色必須被削弱,為私營企業讓路。

  •   The study also urges the government to provide better protection for the rights of farmers whose land is at risk and of migrant workers seeking jobs in the cities.
  • 報告還敦促中國政府對逐漸喪失土地的農民和大城市的外地民工的權益提供更多保護。

  •   Other recommendations call for China to shift away from its emphasis on exports and encourage more domestic consumption.
  • 報告還呼籲中國從強調出口外銷逐漸轉變為鼓勵國內消費。

  •   The report says private banks should be allowed to play a larger role, and interest rates should be determined by market forces.
  • 報告稱,中國應允許私有銀行發揮更大作用,利率應由市場調節。

EPT 美語
Top
Top
建議瀏覽模式:解析度 1024x768 或以上,瀏覽器建議使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。