Skip to main content

EPT 美语
目前网页所在位置:
首页 / 免费英文自学教材 / 美国之音 / 新闻阅读 / 11月份新闻 / 第11课 / 第11课-2010

十一月份 第 11 课

  • 歷史上的今天------>
  • [13][12][11][09][08][07][06]

  •    
  • (2010-11-15)------

  • Russia, China, India Pledge Closer Cooperation
  • 俄罗斯、中国和印度承诺加强合作
  •   The foreign ministers of China, Russia and India are lauding increased cooperation among their countries, and promising closer coordination on economic, security and environmental policies.
  • 中国、俄罗斯和印度的外交部长对他们国家之间进行了更多的合作表示讚赏,并且承诺加强在经济、安全以及环境政策方面的合作。

  •   The pledges were made in a communique at the end of a 1-day conference in Wuhan, China.
  • 他们是在中国武汉举行的一天会议结束之后发表的一个公报里做出这些承诺的。

  •   It was the 10th annual meeting of foreign ministers from the three countries.
  • 这是中、俄、印叁国外长的第 10 次年度会议。

  •   The ministers said they share the goal of a "multi-polar, equitable and democratic world order," but stressed their cooperation "does not target any other country."
  • 这叁国的外长表示,他们有一个共同的目标,即一个“多方、平等和民主的世界秩序”,但是他们强调,他们之间的合作“并不针对任何国家”。

  •   They agreed that the global economic recovery remains "uneven, fragile, unbalanced."
  • 他们认為,全球经济恢復仍然“不一致、脆弱和不平衡”。

  •   They said the G20 group of 20 largest economies should be the "premier forum" for international economic cooperation.
  • 他们说,由 20 个全球最大经济体组成的 20 国集团应该是国际经济合作的“最重要的论坛”。

  •   They also called for continued international adherence to the principles of the U.N. Framework Convention on Climate Change.
  • 他们还呼吁国际社会继续遵守《联合国气候变化框架公约》的原则。

  •   

  •    
  • (2010-11-15)------

  • Holbrooke: Lisbon Summit is "Turning Point" on Afghanistan
  • 霍尔布鲁克:里斯本峰会是阿富汗问题 “转捩点”
  •   The U.S. Special Envoy for Afghanistan and Pakistan said Monday the U.S. will present its transition plan for Afghanistan at the NATO summit in Lisbon later this week.
  • 美国的阿富汗和巴基斯坦问题特使霍尔布鲁克星期一表示,美国将在本週晚些时候在里斯本举行的北约峰会上提出其阿富汗的过渡计划。

  •   The French news agency reports Richard Holbrooke says he believes the summit in Portugal's capital will be a "turning point" in U.S. policies in Afghanistan.
  • 法新社报道,霍尔布鲁克表示相信,在葡萄牙首都举行的这次峰会将是美国阿富汗政策的一个“转捩点”。

  •   Holbrooke stressed that the U.S. combat mission will not end in Afghanistan until 2014, but troop drawdowns will begin next year in July.
  • 霍尔布鲁克强调,美国在阿富汗的作战任务要到 2014 年才能结束,但是明年 7 月将开始逐步减少美国在阿富汗的驻军。

  •   Meanwhile, a public disagreement between Afghan's president and the commander of the U.S. and NATO forces in Afghanistan has been reported in a leading U.S. newspaper.
  • 与此同时,美国一家主要报纸报道了阿富汗总统卡尔扎伊和美国及北约驻阿富汗最高指挥官之间的公开分歧。

  •   The Washington Post says General David Petraeus has expressed his "astonishment and disappointment" about comments Afghan President Hamid Karzai made in an interview Saturday with the Washington newspaper.
  • 《华盛顿邮报》说,彼得雷乌斯将军对阿富汗总统卡尔扎伊上星期六在接受《华盛顿邮报》採访时所发表的看法表示“惊讶和失望”。

  •   Mr. Karzai told The Washington Post he wants the U.S. to reduce the visibility and intensity of its military operation in Afghanistan.
  • 卡尔扎伊对《华盛顿邮报》说,他希望美国减少其在阿富汗军事行动的曝光度和强度。

  •   The Afghan president also said he wants the U.S. to stop night raids that he says aggravate Afghans and could incite some people to join the Taliban insurgency.
  • 阿富汗总总统(卡尔扎伊) 还说,他要求美国停止夜间突袭;他认為这样做会激怒阿富汗人,鼓动一些人加入塔利班反叛组织。

EPT 美语
Top
Top
建议瀏览模式:解析度 1024x768 或以上,瀏览器建议使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。