Skip to main content

EPT 美语
目前网页所在位置:
首页 / 免费英文自学教材 / 美国之音 / 新闻阅读 / 四月份新闻 / 第06课 / 第06课-2011

四月份 第 06 课

  • 歷史上的今天------>
  • [13][12][10][09][08][07][06]

  •    
  • (2011-04-11) ------

  • Ivory Coast's Gbagbo Detained in Abidjan
  • 象牙海岸的巴博在阿比壤被拘捕
  •   Defiant Ivory Coast leader Laurent Gbagbo has been captured at his Abidjan residence.
  • 藐视国际压力的象牙海岸领导人巴博已经在阿比壤他的官邸被拘捕。

  •   After an assault by French and U.N. forces, and fighters of his rival, Alassane Ouattara.
  • 在此之前,法国和联合国的军队、以及他的对手瓦塔拉的战斗人员攻击了这个住所。

  •   A spokesman for the Ouattara forces told VOA that Mr. Gbagbo was captured after an assault on the residence Monday and taken to Mr. Ouattara's headquarters at the Golf Hotel.
  • 瓦塔拉军队的一名发言人告诉美国之音,巴博星期一在其官邸被俘,并被送到瓦塔拉的总部高尔夫酒店。

  •   French armored vehicles had been seen advancing on the residence ahead of Mr. Gbagbo's capture.
  • 在巴博被抓之前,有人看到法国装甲车向巴博住所推进。

  •   The French embassy in Ivory Coast and Ouattara representatives in New York say it was Ouattara's men who detained the incumbent president.
  • 法国驻象牙海岸大使和瓦塔拉在纽约的代表都表示,是瓦塔拉的武装拘捕了这位现任总统。

  •   Mr. Gbagbo has refused for months to cede power to Mr. Ouattara, the U.N.-certified winner of last November's presidential election.
  • 巴博几个月来拒绝降权力交给联合国确认的去年 11 月总统选举的获胜者瓦塔拉。

  •   He had been entrenched at the Abidjan residence with a band of loyal fighters.
  • 他和一伙效忠他的军人在阿比壤的住所固守。

  •   Mr. Ouattara's ambassador to the U.N. told reporters Monday that Mr. Gbagbo is alive, well, and will be brought to justice.
  • 瓦塔拉驻联合国大使星期一告诉美国之音,巴博还活着,很健康,将被绳之以法。

  •   Human Rights Watch has accused Gbagbo forces of killing hundreds of civilians during the four-month power struggle that culimated in Monday's fighting.
  • 人权观察指责巴博军队在四个月的权力斗争中杀死数百名平民,这场斗争在星期一达到高峰。

  •   The group has also accused pro-Ouattara forces of killing and raping civilians, and said Mr. Ouattara should open an impartial probe into the violence once he assumes power.
  • 人权观察还指责亲瓦塔拉的军队杀害和强暴平民,并表示瓦塔拉上任后应该开始公正地调查暴力活动。

  •   

  •    
  • (2011-04-11) ------

  • Yemen President Agrees to Power Transfer, No Timetable
  • 叶门总统同意移交权力 但没有时间表
  •   Yemen's president has welcomed a proposal by the Gulf Cooperation Council(GCC) that he transfer powers to his vice president, saying he is prepared to hand over power "peacefully within the framework of the constitution."
  • 叶门总统欢迎海湾合作委员会的建议,让他把权力过渡给副总统,他表示愿意 “在宪法的框架下和平地” 交出权力。

  •   The six-nation GCC did not specify a time frame for the power transfer, however, and the statement from Yemeni President Ali Abdullah Saleh on Monday appears to indicate that he agrees to transfer power after the next elections in 2013.
  • 六国海湾合作委员会没有具体规定权力交接的时间框架,但是,叶门总统萨利赫星期一的声明似乎暗示他同意在 2013 年下届选举后过渡权力。

  •   Yemen's opposition on Monday rejected the initiative proposed by the foreign ministers of Saudi Arabia, the UAE, Qatar, Oman, Kuwait and Bahrain.
  • 星期一,叶门反对派拒绝了沙乌地阿拉伯、阿联酋、卡达、阿曼、科威特和巴林的外交部长的建议。

  •   Protesters have called for an immediate end to Mr. Saleh's 32-year rule and do not accept the GCC proposal's protections from prosecution for the president and his family.
  • 叶门抗议者呼吁立即结束萨利赫 32 年的统治,抗议者不接受海湾合作委员会保护萨利赫及其家人免受起诉的建议。

  •   Tens of thousands of demonstrators filled the streets of Sana'a, Taiz, Hudaida and elsewhere Monday, protesting against the GCC plan and demanding that Mr. Saleh go.
  • 数万名示威者涌上泰伊兹、萨那、荷臺达和其他地方的街头,抗议海湾合作委员会的计划,要求萨利赫下台。

  •   President Saleh has previously offered to resign, but only after new elections are held.
  • 萨利赫总统此前曾提出辞职,但辞职要在新选举之后进行。

  •   

EPT 美语
Top
Top
建议瀏览模式:解析度 1024x768 或以上,瀏览器建议使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。