Skip to main content

EPT 美语
目前网页所在位置:
首页 / 免费英文自学教材 / 美国之音 / 新闻阅读 / 叁月份新闻 / 第01课 / 第01课-2009

叁月份 第 01 课

  • 歷史上的今天------>
  • [13][12][11][10][08][07][06]

  •    
  • (2009-03-02) ------

  • Chinese Bidder Will Not Pay for Looted Chinese Bronzes
  • 中国出价人将不支付被掠劫中国铜像
  •   A Chinese man says he was the winning bidder for two bronze sculptures at a Paris auction last week, but he has no intention of paying for the items.
  • 一名中国男子表示,他就是上星期在巴黎拍卖会上拍得两件圆明园铜像的人,但是他不想為这两件文物付款。

  •   Cai Mingchao, an adviser to a foundation in China that seeks to retrieve looted treasures, told reporters in Beijing Monday that his winning bid of $20 million for each of the sculptures was a patriotic act.
  • 蔡铭超是中国一个找回被掠夺文物基金会的顾问;他星期一在北京对记者说,他以每件文物两千万美元的投标价赢得拍卖是爱国行為。

  •   Christie's auction house said it was aware of Cai's remarks, but as a matter of policy would not comment on the identity of the buyer or the next steps it might take in this case.
  • 佳士得拍卖公司说,该公司已经得知蔡铭超的言论,但出於政策考虑,不会对买主的身份以及公司今后对此事採取得步骤发表评论。

  •   The sculptures were among 12 zodiac animal heads taken when French and British troops razed and looted Beijing's imperial Summer Palace buildings in 1860 at the end of the second Opium War. Only five have been returned to China.
  • 第二次鸦片战争 1860 年结束时,英法联军烧燬并洗劫了北京皇家夏宫的的圆明园,12 件生肖兽首也被掠走,包括巴黎拍卖的那两件;目前只有五件归还了中国。

  •   

  •    
  • (2009-03-02) ------

  • Advocacy Group Accuses Chinese Security of Locking Down Monks
  • 人权组织指责中国安全部队拘禁僧侣
  •   A Washington-based advocacy group says Chinese authorities have surrounded a monastery in Sichuan province, where hundreds of Tibetan monks marched in defiance of Chinese rule.
  • 一个总部设在华盛顿的人权组织说,中国当局包围了四川省一座寺院,当地数百名藏族僧侣举行反对中国统治的游行。

  •   The International Campaign for Tibet says the monks are likely under lock down, following their protest in the town of Ngaba (Chinese: Aba) Sunday.
  • 国际声援西藏运动说,在这些僧侣星期天在阿坝镇举行抗议之后,他们很可能受到拘禁。

  •   The group's sources in Sichuan say Buddhist monks from the Sey monastery demonstrated after Chinese authorities barred them from observing a traditional prayer festival.
  • 该组织在四川的消息来源说,在中国当局禁止赛格寺的僧侣举行传统的祈祷活动后,他们举行示威。

  •   In the same town Friday, a Tibetan monk set himself on fire while holding the banned Tibetan flag and a picture of the Dalai Lama, Tibet's exiled spiritual leader.
  • 上星期五,阿坝镇的一名藏族僧侣举着一面被禁止的西藏旗帜和一幅西藏流亡精神领袖达赖喇嘛的画像自焚。

  •   Activist groups say police shot the monk while he was burning, but state media say authorities rejected the charge.
  • 人权组织说,警方朝这名自焚的僧侣开枪;但中国官方媒体说,有关当局否认这一指称。

  •   

EPT 美语
Top
Top
建议瀏览模式:解析度 1024x768 或以上,瀏览器建议使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。