Skip to main content

EPT 美语
目前网页所在位置:
首页 / 免费英文自学教材 / 美国之音 / 新闻阅读 / 叁月份新闻 / 第04课 / 第04课-2007

叁月份 第 04 课

  • 歷史上的今天------>
  • [13][12][11][10][09][08][06]

  •    
  • (2007-03-06) ------

  • Rights Group: North Korea Cracking Down On Fleeing Citizens
  • 人权组织:北韩镇压逃离公民
  •   A human rights group says North Korea is increasing punishment for citizens who try to leave the country for neighboring China.
  • 一个人权组织表示,北韩正在加大力度惩罚那些试图离开北韩逃往中国的民眾。

  •   The new report by New York-based Human Rights Watch says Pyongyang's relatively lenient policy regarding people who tried to leave changed in 2004 after several hundred North Koreans defected to South Korea.
  • 总部设在纽约的「人权观察」一份新的报告说,数百名北韩人叛逃到韩国后,平壤 2004 年改变了针对试图逃离者较為宽容的政策。

  •   The rights group interviewed North Koreans in China who say people caught leaving or who are returned by Chinese authorities now face up to five years in prison where they are often beaten and starved.
  • 「人权观察」採访了逃到中国的一些北韩人.他们说那些在逃跑时被抓住和被中国官方遣送回北韩的人现在要面临长达 5 年的监禁.这些人在监狱裡往往受到到毒打,并忍饥挨饿。

  •   The report says under an earlier policy that began in 2000, those who were caught were freed after questioning or sentenced to a few months to receive re-education.
  • 报告说,根据北韩 2000 年开始实施的政策,那些逃跑时被抓获的人,一般在接受讯问后就被释放或者是被判接受思想改造几个月。

  •   Human Rights Watch says most North Korean migrants are trying to avoid starvation.
  • 人权观察说,绝大多数试图逃离北韩的民眾是為了躲避饥荒。

  •   

  •    
  • (2007-03-06) ------

  • "Youth House" in Copenhagen Being Demolished
  • 哥本哈根 「年轻人之家」被拆除
  •   A century-old building at the center of recent rioting by evicted squatters in Copenhagen, Denmark is being demolished.
  • 位於丹麦首都哥本哈根一座百年古老建筑被拆除.最近从这座建筑被赶走的非法居住者们曾发动骚乱。

  •   Crews began tearing down the so-called "Youth House" in the capital's Noerrebro neighborhood as scores of youths watched from behind police barriers.
  • 工人开始拆除这座位於首都诺瑞布劳区、被称為「年轻人之家」的建筑;数十名年轻人在警察设立的防护栏外观望。

  •   Some of the young people wept, others shouted in protest, but police say there has been no repeat of the violence that plagued Copenhagen for three nights after authorities cleared the building of squatters.
  • 他们当中有人哭泣,还有人呼喊抗议口号,不过警方说,并没有再发生类似当局在清除非法房客时引发的连续叁个晚上扰乱哥本哈根的暴力活动。

  •   Police say they arrested more than 650 people, many of them foreigners, from Thursday through Saturday nights.
  • 警方说,他们从星期四到星期六晚上共拘捕了 650 多人,其中很多是外国人。

  •   The owners of the building say it was heavily vandalized and posed a dangerous health hazard.
  • 这所建筑的拥有者说,该建筑遭到严重的人為破坏,对人体健康构成威胁。

  •   They obtained a court order last year to clear the dilapidated structure of squatters.
  • 他们去年获得了法庭许可,把非法居住者从这栋破旧的老楼裡赶出去。

  •   

EPT 美语
Top
Top
建议瀏览模式:解析度 1024x768 或以上,瀏览器建议使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。