现在线上人数 153人
2024.05.17 14:31
叁月份 第 20 课
- 歷史上的今天------>
- [13][12][11][10][09][08][06]
-
- (2007-03-28) ------
- Taiwan Unveils Upgraded Home-Made Fighter Jet
- 台湾推出改进型国產战斗机
- Taiwan President Chen Shui-bian has unveiled an upgraded version of a domestically-produced fighter jet that he says will improve the island's air defenses.
- 台湾总统陈水扁為国產喷气式战斗机的升级换代產品揭幕.他说这种战机将改善台湾的空防能力。
- The twin-seater jet, named "Hsiung Yin", or "Brave Eagle", was rolled out Tuesday at an air base in central Taiwan.
- 这种名為「雄鹰」的双座喷气飞机星期二在台中的一个空军基地亮相。
- Taiwan authorities say the new fighter jet has upgraded computer and radar systems. The warplanes are due to begin service in Taiwan's air force in 2010.
- 台湾当局说,新战机使用更先进的电脑和雷达系统.新战机将於 2010 年在空军服役。
- Taiwan began work on upgrading its home-made fighter jets in 1999.
- 台湾於 1999 年开始投入国產喷气式战斗机的更新改造。
- The project has cost the government 210-million dollars so far.
- 这项计划到目前已经耗费政府资金 2 亿 1 千万美元。
-
-
- (2007-03-28) ------
- Koreas Hold Family Reunions Via Video Link
- 南北韩通过视频联线进行家庭团聚
- Hundreds of North and South Koreans held emotional family reunions through video links Tuesday as part of renewed reconciliation efforts between the two countries.
- 数百名南北韩人星期二通过视频联线心情激动地和亲人团聚.这是南北韩和解的最新努力。
- South Korea's oldest participant, who is 102-year-old , met his North Korean son for the first time in decades.
- 参加团聚的人当中最年长的 102 岁韩国老人几十年来第一次看到了生活在北韩的儿子。
- Millions of families were separated by the division of the Korean peninsula in 1945.
- 1945 年朝鲜半岛分裂造成数百万家庭离散。
- Three days of video reunions are being held for 865 people from 120 families.
- 叁天的视频团聚活动中,有 120 个家庭的 865 人将通过视频得以见面。
- The two Koreas plan to resume face-to-face reunions in May at North Korea's Mount Kumgang.
- 南北韩计划 5 月在北韩金刚山恢復离散家庭面对面团聚。
- North and South Korea resumed talks and exchanges this month after Pyongyang agreed in February to go forward with a nuclear deal.
- 北韩今年 2 月同意了一项有关核问题的协议,此后南北韩本月恢復了会谈和交流。
-