Skip to main content

EPT 美语
目前网页所在位置:
首页 / 免费英文自学教材 / 美国之音 / 流行美语 / 第八部 / 第02课

第八部 第二课: whatchamacallit , mooch

  • 今天 Larry 和李华在一家电脑商店买东西,李华会学到两个常用语: whatchamacallitmooch
  • ………………………………………………………………………………
  • 哎~,Larry,你想买甚麼呀?
  • I need to get one of those whatchamacallits that add memory. The memory on my laptop computer is almost full. What do you need to get?
  • 嗯~,我啊想买一些磁盘.疑?Larry,甚麼是 whatchamacallit?这个词听起来好怪喔!它能帮你增加 laptop 的内存?疑?那是电脑的部件吗?
  • No, no, it's not a part of the computer. Whatchamacallit, it is the combination of the words "what you might call it" joined together and said very fast.
  • 哦喔~,原来 whatchamacallit 就是 what-you-might-call-it 这几个词合在一起的啊.那 whatchamacallit 这又是甚麼意思呢?
  • When you don't remember the real name of the thing you are talking about, you might say whatchamacallit. I forget what the thing I need is called, so I just call it a whatchamacallit.
  • 哦~,原来是你叫不出一样东西的名字时候,你就可以说它是 whatchamacallit.哎,那在这种情况下,不就像我们中文裡说的「那个叫甚麼来啦」?
  • Exactly. But you cannot tell a shop clerk "I want to buy whatchamacallit".
  • 那当然囉,要是你对店员说,哎你想买那个叫甚麼来啦,他怎麼知道你要甚麼呢?疑? Larry,你看!这是甚麼? Look at this whatchamacallit!
  • That's a zip drive. You can use it to save things on disks.
  • 哦~,原来这就是我们平常常说的 zip drive 啊! What about that whatchamacallit?
  • That's a digital music player. Li Hua, you can't just start calling everything a whatchamacallit!
  • 怎麼啦?我不知道这个东西叫 digital music player ,所以我就用你教我的这个词啊 - whatchamacallit 。
  • I guess you're right, but don't use that as an excuse not to learn the real names of things.
  • 哎~,你放心,你没看见吗?我学了就用啊,每次啊都是你教甚麼我就用甚麼啊!
  • ………………………………………………………………………………
  • 哎~,Larry,我今天能不能借你的电脑用几个小时啊?
  • Last week, you borrowed my CD player. Yesterday, you ate half of my pizza and today, you want to borrow my computer. You're becoming a mooch, Li Hua!
  • 哎哟,借用一下你的 CD player ,吃一点你的 pizza 你都记那麼清楚呀?你还说我变成甚麼啦?A mooch?
  • A mooch, that's someone who instead of getting things for herself, borrows or takes things from others. You always come to my apartment and get free food out of my refrigerator. That makes you a mooch.
  • A mooch 就是指那种喜欢借别人或者是拿别人东西的人.哎,Larry,我有的时候是到你冰箱裡拿东西吃,可是我有时候不是也请你吃晚饭吗?
  • Yeah well, the next time you come over, you should bring me a pizza.
  • 没问题,下次啊我给你带个 pizza 不就行了吗?哎,可是 Larry,咱们得先说清楚哦,你以后啊再也不能叫我是 mooch,我可不是那种喜欢白吃白喝、佔人便宜的人呢。
  • Alright, alright. Let's forget about us for a second. Can you think of another person who is a mooch?
  • 嗯, 让我想一想…… 哎,对了,我啊在学校食堂吃饭的时候,有个女生老是凑到我桌上来吃我的炸薯条.更气人的是,她还以為我没注意到呢!
  • Yes, that is a mooch. You should slap her hand next time she does that.
  • 啊~,你说她下次再这麼做就打她的手啊?哎哟,那也用不着吧?我啊!学会了 mooch 这个词,下次我就可以对她说 - Stop being a mooch!
  • ………………………………………………………………………………
  • 今天李华从 Larry 那儿学到了两个常用语,一个是: whatchamacallit,就相当於中文裡所说的「那个叫甚麼来啦」.李华学到的另一个常用语是: mooch,意思是「喜欢白吃白拿的人」。
EPT 美语
Top
Top
建议瀏览模式:解析度 1024x768 或以上,瀏览器建议使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。