Skip to main content

EPT 美语
目前网页所在位置:
首页 / 免费英文自学教材 / 美国之音 / 习惯用语 / 第十叁部 / 第04课

第十叁部 第四课: a straw in the wind , to grasp at straws

  • 今天我们要给大家再讲两个和 straw,也就是 “稻草” 这个字组成的习惯用语。稻草虽然没有什麼价值,但是美国人常用的俗语当中,倒是有些都和 straw 这个字有关的。我们首先要给大家介绍的一个常用语就是:a straw in the wind。
  • 按字面来解释,a straw in the wind 的意思就是:随风飘的一根稻草。可是,做為俗语,a straw in the wind 是指:在事情发生前的一些风吹草动,也就是事态发展的一些跡象。一些记者在写经济或政治新闻的时候经常用这个俗语。我们先来举个例子看看到底 a straw in the wind 在句子裡是怎麼用的。
  • Economic experts said today that the increase in auto sales the last 30 days is a straw in the wind that the nation's economy is beginning to recover from the brief recession.
  • 这句话很明显是一条新闻报导中的一部份。它的意思是:“经济专家们今天说,最近一个月来汽车销售量的增加象徵着美国短暂的经济衰退现象已经开始復甦。”
  • 这句话裡的最后两个字是:brief recession。Brief 是短暂的意思,recession 是目前经常用的一个字,它的意思是:经济衰退。
  • A straw in the wind 这个说法的来源可能和农民的习惯有关。要是你去过农村的话,你就知道农民经常把一把草往空中一扔,以此来看风往那个方向吹。逐渐地,a straw in the wind 这个说法就应用到生活的各个方面,成為某件事的发展跡象了。现在我们再来给大家举个例子。这是一个正在竞选官职的候选人在担心他的竞选前景。
  • I wish we had a good idea of how the voters feel about us. The only straw in the wind that I see is that a lot more people are registering to vote this time. But is that good or bad for us?
  • 这位候选人说:“我希望我们能更了解选民们对我们的看法。我所见到的唯一跡象就是这一次有比以往多得多的人进行了选民登记。但是,这到底对我们是好事,还是坏事呢?”
  • 这句话裡涉及美国选举的一个程序,那就是美国选民在投票前必须进行选民登记。只有登记了的选民才有资格投票,不登记就不能投票。可惜,有许多美国人对政治失去了信心或者是感到反感,而经常不去投票,放弃这一民主权利。不投票的人一般也不会去登记。所以选民登记就变成了预测选举的一个有用指标。
  • ----------------------------------------
  • 下面我们要给大家介绍另一个和 straw 有关的习惯用语:to grasp at straws
  • Grasp 就是抓紧的意思。To grasp at straws 的字面上的意思是 "抓紧稻草",但是它的实际意思是和中文裡的 "捞救命稻草" 很相似。要是有一个人在一艘船上,这艘船突然起火,他就被迫跳进海水。但是,他不会游泳。於是,他只能拚了命在水裡想办法抓到任何能不让他沉入海水的东西,例如一块木头,一隻空瓶子,甚至一把稻草等。当然,这些东西裡没有一样能救他的。这个人只是在绝望之中想用任何办法解脱他那绝望的境地。下面我们要举的例子是一个学生在说他的同房间同学,平时不用功,到考试前临时抱佛脚。他说:
  • Harry, you're grasping at straws if you think you can pass that exam by starting to study the night before. You'll never catch up, man! All you'll do is lose a night's sleep, and still you won't get a passing grade.
  • 这个学生说:“哈利,要是你认為在考试前一天的晚上开始唸书就能通过考试的话,那你就是想捞救命稻草。伙计,你这样是绝对赶不上的。你这样到头来儘管通宵不眠,但是结果还是不及格。”
  • 这句英文例句裡面最后两个字是 passing grade;passing grade 就是及格的分数
  • 下面我们要给大家举的例子是一个律师在讲一个被控告谋杀自己妻子的人。
  • This man claims that a burglar shot his wife. But there was no sign a robber had broken in and the husband was found with a gun in his hand. He's just grasping at straws trying to stay out of jail.
  • 这位律师说:“这个人说是一个闯进屋子裡来偷东西的人杀死他的妻子的。可是,没有任何跡象证明有贼破门而入,而这个丈夫却被发现手裡拿着枪。他只不过是為了不想坐牢而要捞救命稻草罢了。”
  • 这个例子听起来很可怕,而这个案件也确实很可怕。但是美国的犯罪率很高,凶杀事件天天都有。这也是美国最严重的社会问题之一。
EPT 美语
Top
Top
建议瀏览模式:解析度 1024x768 或以上,瀏览器建议使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。