Skip to main content

EPT 美语
目前网页所在位置:
首页 / 免费英文自学教材 / 美国之音 / 新闻阅读 / 八月份新闻 / 第05课

八月份 第 05 课

  • 歷史上的今天------>
  • [12][11][10][09][08][07][06]

  •    
  • (2013-08-07)------

  • Obama, Protesting Snowden Asylum, Cancels Meeting with Putin
  • 欧巴马取消与普京的会谈,抗议庇护斯诺登
  •   In a rare diplomatic rebuke, U.S. President Barack Obama says he is canceling next month's planned meeting with Russian President Vladimir Putin in Moscow.
  • 欧巴马说,他取消了下个月在莫斯科与俄罗斯总统普京举行会谈的计划。

  •   The White House said Mr. Obama still plans to travel to Russia to attend the Group of 20 economic summit in St. Petersburg. But instead of flying to Moscow afterwards, he intends to head to Sweden.
  • 白宫说,欧巴马仍会前往俄罗斯的圣彼得堡出席 20 国峰会,但会后不去莫斯科而是前往瑞典。

  •   The Obama administration was angered by Russia's grant of temporary asylum last week to Edward Snowden, the former U.S. intelligence contractor who leaked details of clandestine surveillance programs being conducted by the United States.
  • 欧巴马政府对俄罗斯上星期批准為前美国情报机构合同工斯诺登提供庇护感到愤怒;斯诺登因洩露有关美国秘密监视项目的情报而受到通缉。

  •   Mr. Obama had asked Russia to expel Snowden to face U.S. espionage charges, but Mr. Putin rejected the request.
  • 欧巴马要求俄罗斯驱逐斯诺登,让他在美国面对间谍指控,但是普京拒绝了这一要求。

  •   In recent weeks, the U.S. and Russia have also disagreed on other fronts, including creation of a missile defense in Europe, human rights and Russia's shipment of arms to Syrian President Bashar al-Assad supporting his fight against rebels seeking his ouster. The U.S. supports the Syrian rebels.
  • 最近几个星期,美国和俄罗斯在其他问题上也有分歧,其中包括在欧洲建立导弹防御系统、人权,以及俄罗斯给叙利亚总统阿萨德运送军火,支援他打击美国支援的叙利亚反政府武装等问题。

  •   

  •    
  • (2013-08-07)------

  • Suspected US Drone Strike Kills 7 in Yemen
  • 叶门 7 人在疑似美国无人机袭击中被打死
  •   Officials say a suspected U.S. drone strike has killed at least seven alleged al-Qaida militants in Yemen.
  • 叶门官员说,在一次疑似由美国无人机实施的袭击中,有至少 7 个叶门基地组织武装份子被打死。

  •   A day after the U.S. State Department ordered its non-essential staff to leave the country amid concerns of a possible terrorist attack.
  • 一天前,由於担心可能发生恐怖袭击,美国国务院下令美国使馆非必要工作人员离开叶门。

  •   The drone strike early Wednesday in Shabwa province was the fifth strike in Yemen in less than two weeks.
  • 星期叁早些时候发生在舍卜沃省的无人机袭击是不到两个星期以来的第五次袭击。

  •   The United States has repeatedly used drone strikes in recent years to target members of al-Qaida in the Arabian Peninsula.
  • 美国近年来不断使用无人机袭击阿拉伯半岛基地组织的目标成员。

  •   Yemeni officials say they have intercepted threats against targets in the country's capital and other locations, and earlier this week released a list of 25 people it says were planning to carry out attacks.
  • 叶门官员说,他们截获了针对该国首都和其他地区的目标面临袭击的威胁,并在本週早些时候发佈了一个据说在计划实施袭击的 25 个人的名单。

  •   The United States has shut down 19 embassies and consulates in the Middle East and Africa through Saturday, including the U.S. Embassy in Sana'a.
  • 美国将位於中东和非洲的 19 个领事馆关闭到星期六,其中包括驻萨那大使馆。

  •   U.S. President Barack Obama says the threat that caused those closures is "significant enough" that the United States is "taking every precaution."
  • 美国总统欧巴马说,促使关闭美国驻中东和非洲 19 个领事馆的威胁是严重的,美国必须採取一切预防措施。

EPT 美语
Top
Top
建议瀏览模式:解析度 1024x768 或以上,瀏览器建议使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。