Skip to main content

EPT 美语
目前网页所在位置:
首页 / 免费英文自学教材 / 美国之音 / 流行美语 / 第一部 / 第01课

第一部 第一课: bummed(out) , chill(out)

  • Michael 是个美国人,但是他听得懂中文.他和李华在这个新学期裡不约而同地都选了摄影课.现在是清早 7 点 50 分,俩人在课堂门口碰到了.请注意他们讲话中用的两个常用语: bummedchill
  • ………………………………………………………………………………
  • Hey, Li Hua, what are you doing here? You taking this class too?
  • 对呀,我选了摄影课.可是这节课这麼早,我最讨厌起大早了。
  • Yeah, I'm really bummed that I have to get up so early! I'm also bummed out that Dr. Johnson is teaching this class. I've heard she's really tough.
  • 嘿, Michael 呀,什麼是 bummed?我记得 bum 不是指无家可归的人吗?
  • Yeah, that is true. But here I used bummed and bummed out. They both mean to be unhappy or upset. bummed, b-u-m-m-e-d, out, o-u-t.
  • 哦~,你看,就一大早这一个字啊就把我给搞糊涂了.原来是 bummed,或者是 bummed out,意思呢就是不高兴,感到烦恼.?, Michael 呀,你刚才是怎麼说的啊?
  • I'm really bummed that I have to get up so early! I'm also bummed out that Professor Johnson is teaching this class.
  • 你是说要那麼早起床实在叫你不高兴, Johnson 博士呢教这门课也让你不高兴,因為她很严格嘛.?,要是女同学拒绝你的邀请,那你就会更难受了,对不对?
  • Ha ha. Very funny. But you are right, if I got turned down for a date I'd be bummed. I'm also bummed that summer vacation is over.
  • 嘿,我可了解你啦,要是遭到女同学的拒绝,你肯定会垂头丧气的,你连暑假结束也会感到烦恼.我希望学期结束时,我不会因為分数不好而感到 bummed out。
  • Me too. Hey, I got an idea. Let's go to the student center and relax after class.
  • 好吧,下了课我们就去学生中心休息一下。
  • ………………………………………………………………………………
  • Whew! Glad class is over! I'm ready to chill for the rest of the morning. I haven't had a chance to chill out these few days, getting ready for school and all.
  • 嘿~,什麼呀?你说上完课很高兴,可是為什麼一上午你就会发冷呢?
  • Oh, no! Chill or chill out here means to relax. Chill, c-h-i-l-l, out, o-u-t.
  • 哦~, chill 或者 chill out 在这裡呢是指休息.刚才你还说开学前没有机会 chill out,那又是什麼意思啊?
  • I said: "I haven't had a chance to chill out these last few days getting ready for school."
  • 原来你是说,过去几天為了準备开学而没有机会休息。
  • You normally go someplace calm and peaceful where you can relax. I like to chill out at the cafe with a book sometimes. And I know you like to chill at the museum.
  • 要到比较安静的地方才能休息.每个人还不一样呢,你喜欢坐在咖啡馆裡看书,我喜欢到博物馆去.能不能说到酒吧去 chill out 呢?
  • Sure, but we usually only say that if the bar is quiet and not too crowded.
  • 对,要是酒吧裡人不多,也不闹,那就能这样说.今晚我要到我朋友家去 chill out。
  • Sounds great! Ah, look at the time. I need to go meet my friend at the bookstore. Sorry that I have to go, I'm really bummed to have to leave you!
  • 行啦,你快去书店跟朋友买书去吧,那~,我们下回再到别的地方去玩儿吧。
  • Cool. Have fun chilling tonight at your friends'. See you later!
  • 嗯,我今晚在朋友家肯定会玩得高兴的, Bye!
  • ………………………………………………………………………………
  • Michael 和李华在对话裡用了两个常用语,一个是:bummed 或者是 bummed out,意思是“不高兴、烦恼”;另一个是: chill 或者是 chill out,意思是“休息、放鬆”。
EPT 美语
Top
Top
建议瀏览模式:解析度 1024x768 或以上,瀏览器建议使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。